{"id":358,"date":"2010-06-27T15:22:24","date_gmt":"2010-06-27T22:22:24","guid":{"rendered":"http:\/\/www.revista.serindigena.org\/noticias\/?p=345"},"modified":"2010-06-27T15:22:24","modified_gmt":"2010-06-27T22:22:24","slug":"declaracion-de-otavalo","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.revista.serindigena.org\/?p=358","title":{"rendered":"Declaraci\u00f3n de Otavalo"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"http:\/\/www.revista.serindigena.org\/noticias\/?pp_album=1&#038;pp_image=Indian_20Otavalo.jpg\" target=\"_top\" title=\"Indian 20Otavalo\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft\" src=\"http:\/\/www.revista.serindigena.org\/noticias\/wp-content\/photos\/Indian_20Otavalo.jpg\" width=\"228\" height=\"350\" alt=\"Indian 20Otavalo\" \/><\/a>Los pa\u00edses del ALBA asumimos esta nueva \u00e9poca del lado de los hist\u00f3ricamente excluidos, pueblos ind\u00edgenas, el pueblo afrodescendiente, mujeres, j\u00f3venes, ni\u00f1os, ni\u00f1as, ancianos, ancianas y personas con discapacidad.<br \/>\nAs\u00ed, los Jefes de Estado y de Gobierno y Jefes de Delegaci\u00f3n de los pa\u00edses que conformamos la Alianza Bolivariana de los Pueblos de las Am\u00e9ricas \u2013 Tratado de Comercio de los Pueblos, ALBA-TCP, reunidos en la ciudad de Otavalo, Ecuador, junto con autoridades ind\u00edgenas y afrodescendientes electas y designadas de la regi\u00f3n.<\/p>\n<p>DECLARAMOS que:<\/p>\n<p>1.       Entendemos al Estado Plurinacional Unitario en la forma como se ha dado en los procesos constituyentes de la Rep\u00fablica del Ecuador y Estado Plurinacional de Bolivia, como expresi\u00f3n de unidad en la diversidad, que asume una forma democr\u00e1tica de convivencia, expresada en<br \/>\nla interculturalidad que es el relacionamiento arm\u00f3nico entre las culturas.<\/p>\n<p>2.       Ratificamos nuestro compromiso con la Declaraci\u00f3n de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Ind\u00edgenas que signific\u00f3 una victoria en la lucha por lograr el reconocimiento de sus derechos colectivos. Del mismo modo, reafirmamos nuestro compromiso con la Declaraci\u00f3n y el Programa de Acci\u00f3n de Durban contra el racismo, la xenofobia y la intolerancia; as\u00ed como a la Convenci\u00f3n de la UNESCO para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial y la Declaraci\u00f3n de la UNESCO sobre la Diversidad Cultural.<\/p>\n<p>3.       Reiteramos nuestro compromiso para avanzar en los procesos de construcci\u00f3n de sociedades incluyentes, culturalmente diversas y ambientalmente responsables, que excluyan la explotaci\u00f3n del ser humano, en las que existan condiciones para un di\u00e1logo entre iguales y un<br \/>\nintercambio real de saberes, conocimientos y visiones en nuestra regi\u00f3n.<\/p>\n<p>4.       Confirmamos nuestro compromiso de hacer realidad el Tratado de Comercio de los Pueblos (TCP), afirmando la soberan\u00eda de los pa\u00edses de la regi\u00f3n y la construcci\u00f3n de un modelo alternativo de soberan\u00eda econ\u00f3mica expresado en una Nueva Arquitectura Financiera (SUCRE, Banco y<br \/>\nFondo del ALBA) para consolidar un sistema de intercambio y cooperaci\u00f3n rec\u00edproco, solidario, participativo y complementario, que fortalezca<br \/>\nnuestra soberan\u00eda alimentaria.<\/p>\n<p>5.       Reiteramos nuestro compromiso por promover una Declaraci\u00f3n Universal de los Derechos de la Madre Tierra en el marco de las Naciones Unidas, para que la vida en plenitud (Sumak Kawsay) sea nuestro escenario de armon\u00eda con la naturaleza, profundice la equidad y la autonom\u00eda, de modo que los ciudadanos y ciudadanas disfrutemos del uso, de la asignaci\u00f3n y de la distribuci\u00f3n de los recursos materiales e inmateriales de nuestras naciones.<\/p>\n<p>6.       Reiteramos nuestro respeto a la Madre Tierra (Pacha Mama) respaldando iniciativas como la del YASUNI ITT propuesta por el Ecuador, que se fundamenta en un mecanismo de compensaci\u00f3n por contaminaci\u00f3n neta evitada; llamamos a la comunidad internacional a aprobar en las Naciones Unidas la Resoluci\u00f3n Declaratoria de Derecho Humano al Agua y al Saneamiento, propuesta por el Estado Plurinacional de Bolivia.<\/p>\n<p>7.       Expresamos nuestro reconocimiento a la iniciativa del Gobierno de Reconciliaci\u00f3n y Unidad Nacional de Nicaragua de restituci\u00f3n de Derechos a los Pueblos Ind\u00edgenas, a trav\u00e9s del proceso de titulaci\u00f3n de sus tierras, mediante el cual ya se ha titulado el 20% del territorio nacional y su compromiso de continuar avanzando para lograr para el a\u00f1o 2011 la titulaci\u00f3n de la totalidad de sus territorios ancestrales.<\/p>\n<p>8.       Expresamos que el manejo, administraci\u00f3n y aprovechamiento de los recursos naturales no renovables corresponde al Estado de acuerdo al<br \/>\ninter\u00e9s de sus pueblos y la sociedad en su conjunto y no a uno o varios grupos o sectores sociales o econ\u00f3micos. El Estado garantizar\u00e1 la participaci\u00f3n social y la distribuci\u00f3n justa y equitativa de los beneficios, especialmente a favor de las comunidades en donde esos recursos naturales se encuentran y buscar\u00e1, en armon\u00eda con la Naturaleza, minimizar los impactos ambientales y sociales adversos que<br \/>\ngeneren.<\/p>\n<p>9.       Nos comprometemos a fortalecer las pol\u00edticas p\u00fablicas para el acceso a la salud, educaci\u00f3n, empleo y vivienda prioritariamente para los m\u00e1s excluidos, y promover pol\u00edticas en beneficio directo de los pueblos ind\u00edgenas y afrodescendientes.<\/p>\n<p>10.   Reafirmamos el compromiso para promover la cooperaci\u00f3n entre los pa\u00edses miembros del ALBA relacionada con el rescate y protecci\u00f3n de<br \/>\nnuestros patrimonios, culturas y conocimientos tradicionales de los pueblos ind\u00edgenas y afrodescendientes.<\/p>\n<p>11.   En este marco de respeto y garant\u00eda de los derechos consuetudinarios, y en consideraci\u00f3n a que la hoja de coca es un elemento central de las culturas Andino Amaz\u00f3nicas, los pa\u00edses del ALBA ratifican la solidaridad y apoyo en el prop\u00f3sito de revalorizar la pr\u00e1ctica ancestral del masticado de la hoja de coca (akullico), eliminar su prohibici\u00f3n en los instrumentos internacionales y retirar a la hoja de coca de la lista 1 de la Convenci\u00f3n \u00danica sobre Estupefacientes de 1961.<\/p>\n<p>12.   Reconocer los logros del Proyecto Grannacional ALBA Cultural y de la Empresa Grannacional Fondo Cultural del ALBA, para transformar a<br \/>\nnuestros pa\u00edses en sociedades interculturales, diversas, tolerantes, respetuosas, incluyentes, con Estados en los que se garantice el pleno ejercicio de los derechos econ\u00f3micos, pol\u00edticos, sociales y culturales, que contribuyen al fortalecimiento de sociedades libres de racismo estructural.<\/p>\n<p>13.   Comprometidos con la defensa de los Derechos Humanos y de los procesos culturales ancestrales, ratificamos que en las jurisdicciones en las que se aplique la justicia consuetudinaria, los usos y costumbres deber\u00e1n respetar las normas constitucionales y legales vigentes.<\/p>\n<p>14.   Nos comprometemos a que un encuentro de autoridades ind\u00edgenas y afrodescendientes electas y designadas del ALBA, se realice anualmente<br \/>\ncomo un mecanismo de encuentro y di\u00e1logo intercultural.<\/p>\n<p>15.   Instamos a constituir un mecanismo de encuentro y di\u00e1logo entre pueblos y comunidades ind\u00edgenas y afrodescendientes, en el seno del Consejo de Movimientos Sociales del ALBA.<\/p>\n<p>Otavalo, 25 de junio de 2010<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p><a href=\"http:\/\/www.revista.serindigena.org\/noticias\/?pp_album=1&#038;pp_image=Indian_20Otavalo.jpg\" title=\"Indian 20Otavalo\" target=\"_top\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.revista.serindigena.org\/noticias\/wp-content\/photos\/thumb_Indian_20Otavalo.jpg\" width=\"84\" height=\"130\" alt=\"Indian 20Otavalo\" class=\"alignleft\" \/><\/a>Hoy, los pueblos de nuestra Am\u00e9rica miran hacia el futuro con dignidad y patriotismo; eligen gobiernos y autoridades comprometidas con la transformaci\u00f3n revolucionaria, con la edificaci\u00f3n de Estados al servicio de sus poblaciones, que fortalecen sus instituciones democr\u00e1ticas y construyen sociedades libres que viven sus propias realidades, sin tutelajes&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[18],"tags":[],"class_list":["post-358","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-pueblos"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.revista.serindigena.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/358","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.revista.serindigena.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.revista.serindigena.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.revista.serindigena.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.revista.serindigena.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=358"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/www.revista.serindigena.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/358\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.revista.serindigena.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=358"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.revista.serindigena.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=358"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.revista.serindigena.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=358"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}